تحفة الملوكZayn al-Dīn al-Rāzī

فصل ويَحرم التسبيح والتكبير والصّلاة على النبيّ عند عمل محرمٍ، أو عرض سلعةٍ، أَو فتح متاع، ونحوها، ولو أَمر العالم بذلك أَهْلَ مجلسه أو أَمَرَ الغازي به وقت المبارزة حَلَّ.

Chapter: tasbīḥ, takbīr, and the blessing upon the Prophet are unlawful during unlawful work, displaying goods, opening goods for sale, and the like; and should a scholar order that of his assembly, or the raider order it at the duel—such ordering is lawful.

Ruling990
1 note

والتسبيحAnd glorificationContextual gloss

فيinContextual gloss
مجلسsessionContextual gloss
الفسقindecencyContextual gloss
بنيّةwith intentionContextual gloss
مخالفتهم،opposing-them,Contextual gloss
وفيand inContextual gloss
السوقmarketContextual gloss
بنيّةwith intentionContextual gloss
تجارةcommerceContextual gloss
الآخرةHereafterContextual gloss
حسن،good,Contextual gloss
وهوand it [is]Contextual gloss
أفضلbetterContextual gloss
منthanContextual gloss
التسبيحglorificationContextual gloss
فيinContextual gloss
غيرother thanContextual gloss
السوق.market.Contextual gloss

And glorification in a session of indecency with intention of opposing them, and in the market with intention of “trading” the Hereafter is good; and it is better than glorification outside the market.

Ruling991
1 note

والترجيعAnd melodic prolongationContextual gloss

فيinContextual gloss
قراءةrecitationContextual gloss
القرآنQurʾānContextual gloss
حرامunlawfulContextual gloss
فيinContextual gloss
المختارchosen [view]Contextual gloss
علىuponContextual gloss
القارئreciterContextual gloss
والسامع،and hearer,Contextual gloss
وكذاlikewiseContextual gloss
فيinContextual gloss
الأذان.adhān.Contextual gloss

Melodic prolongation in reciting the Qurʾān is unlawful in the chosen [view] for reciter and hearer; likewise in the adhān.

Ruling992
1 note

وكَرِهAnd dislikedContextual gloss

أبوAbūContextual gloss
حنيفةḤanīfaContextual gloss
قراءةَrecitation ofContextual gloss
القرآنQurʾānContextual gloss
عندatContextual gloss
القبور،graves,Contextual gloss
وقالand saidContextual gloss
محمدMuḥammadContextual gloss
::Contextual gloss
لاnotContextual gloss
يكره،disliked,Contextual gloss
وينتفعand benefitsContextual gloss
بهwith itContextual gloss
الميت،deceased,Contextual gloss
وهذاand thisContextual gloss
هوit [is]Contextual gloss
المختار.chosen [view].Contextual gloss

Abū Ḥanīfa disliked reciting the Qurʾān by graves; Muḥammad said: it is not disliked, and the deceased benefits thereby; and this is the chosen [view].

Ruling993
1 note

ويجبAnd is obligatoryContextual gloss

منعprevention ofContextual gloss
الصوفيةSufisContextual gloss
الذينwhoContextual gloss
يدَّعونclaimContextual gloss
الوجدecstasyContextual gloss
والمحبّةand loveContextual gloss
عنfromContextual gloss
رفعraisingContextual gloss
الصوتvoiceContextual gloss
وتمزيقand tearingContextual gloss
الثيابgarmentsContextual gloss
عندwhenContextual gloss
سماعhearingContextual gloss
الغناء؛song;Contextual gloss
لأنbecauseContextual gloss
ذلكthatContextual gloss
حرامunlawfulContextual gloss
عندwhenContextual gloss
سماعhearingContextual gloss
القرآن،Qurʾān,Contextual gloss
فكيفso howContextual gloss
عندwhenContextual gloss
سماعhearingContextual gloss
الغناءsongContextual gloss
الذيwhichContextual gloss
هوit [is]Contextual gloss
حرامٌunlawfulContextual gloss
خصوصاًespeciallyContextual gloss
فيinContextual gloss
هذاthisContextual gloss
الزمان.age.Contextual gloss

The Sufis who claim ecstasy and love must be stopped from raising the voice and tearing garments when hearing song; for that is unlawful when hearing the Qurʾān—how then when hearing song, which is unlawful, especially in this age.

Ruling994
1 note

اعلمKnowContextual gloss

أَيهاOContextual gloss
الأخbrotherContextual gloss
العزيزdearContextual gloss
وَفَّقكmay He grant you successContextual gloss
اللهAllāhContextual gloss
تعالىExaltedContextual gloss
وإيّاناand usContextual gloss
لماin whatContextual gloss
يحبّهHe lovesContextual gloss
ويَرضاهand is pleased therewithContextual gloss
إنindeedContextual gloss
سَعادةَhappiness ofContextual gloss
الدّنياworldContextual gloss
فانيةٌperishingContextual gloss
وسَعادةand happinessContextual gloss
الآخرةHereafterContextual gloss
باقية.enduring.Contextual gloss

Know, O dear brother—may Allāh the Exalted grant you and us success in what He loves and is pleased with—indeed the happiness of this world perishes, and the happiness of the Hereafter endures.

Ruling995

قالSaidContextual gloss

النبيّProphetContextual gloss
::Contextual gloss
لوifContextual gloss
كانتwasContextual gloss
الدنياworldContextual gloss
ذهباًgoldContextual gloss
يفنىperishesContextual gloss
والآخرةand HereafterContextual gloss
خزفاًearthenwareContextual gloss
يبقىremainsContextual gloss
لاخترتI would chooseContextual gloss
الآخرةHereafterContextual gloss
علىuponContextual gloss
الدنياworldContextual gloss
فوجبso was obligatoryContextual gloss
علىuponContextual gloss
العاقلintelligentContextual gloss
أنthatContextual gloss
يختارhe chooseContextual gloss
الآخرةHereafterContextual gloss
علىuponContextual gloss
الدنيا.world.Contextual gloss

The Prophet said: if the world were gold that perishes and the Hereafter earthenware that remains, I would choose the Hereafter over the world—so the intelligent person must choose the Hereafter over the world.

Ruling996
1 note

وسعادةAnd happinessContextual gloss

الآخرةHereafterContextual gloss
إنماonlyContextual gloss
تحصلis attainedContextual gloss
بتقوىwith taqwā ofContextual gloss
اللهAllāhContextual gloss
تعالى.Exalted.Contextual gloss

The happiness of the Hereafter is attained only through taqwā of Allāh the Exalted.

Ruling997

والتقوى:And taqwā:Contextual gloss

اجتنابavoidingContextual gloss
محارمهHis prohibitionsContextual gloss
،,Contextual gloss
وهيand it [is]Contextual gloss
وصيةcounsel ofContextual gloss
اللهAllāhContextual gloss
تعالىExaltedContextual gloss
لجميعto allContextual gloss
الأممnationsContextual gloss
كماasContextual gloss
قالsaidContextual gloss
تعالى:Exalted:Contextual gloss
{وَلَقَدْ{And certainlyContextual gloss
وَصَّيْنَاWe advisedContextual gloss
الَّذِينَthose whoContextual gloss
أوتواْwere givenContextual gloss
الْكِتَابَScriptureContextual gloss
مِنfromContextual gloss
قَبْلِكمْbefore youContextual gloss
وَإِيَّاكمْand youContextual gloss
أَنِthatContextual gloss
اتَّقواْyou fearContextual gloss
اللّهَ}Allāh}Contextual gloss
..Contextual gloss

Taqwā: avoiding His prohibited things; and it is Allāh the Exalted's counsel to all nations, as He said, exalted: {And We did indeed advise those who were given the Scripture before you—and you [as well]—that you fear Allāh} .

Ruling998
1 note

فعليكSo upon youContextual gloss

أيهاOContextual gloss
الأخbrotherContextual gloss
بالتقوىwith taqwāContextual gloss
والاستعدادand readinessContextual gloss
للقاءfor meetingContextual gloss
اللهAllāhContextual gloss
ونعيمand blissContextual gloss
الآخرة.Hereafter.Contextual gloss

So upon you, O brother, [lie] taqwā and readiness to meet Allāh and bliss of the Hereafter.