تعليم المتعلمal-Zarnūjī

فِي وَقْتِ التَّحْصِيلِ

On the Times Best Suited to Acquiring Knowledge

Saying0

قِيلَ:It is said:Contextual gloss

وَقْتُtime (of)Contextual gloss
التَّعَلُّمِlearningContextual gloss
مِنَfromContextual gloss
الْمَهْدِthe cradleContextual gloss
إلَىtoContextual gloss
اللَّحْدِ.the graveContextual gloss

It is said: The season for learning runs from the cradle to the grave.

Anecdote1

دَخَلَenteredContextual gloss

حَسَنُḤasanContextual gloss
بْنُson (of)Contextual gloss
زِيَادٍZiyādContextual gloss
فِيinContextual gloss
التَّفَقُّهِfiqh studyContextual gloss
وَهُوَwhile he wasContextual gloss
ابْنُson of (i.e. aged)Contextual gloss
ثَمَانِينَeightyContextual gloss
سَنَةً،yearsContextual gloss
وَلَمْand he did not sleepContextual gloss
يَبِتْspend the nightContextual gloss
عَلَىuponContextual gloss
الْفِرَاشِthe bedContextual gloss
أَرْبَعِينَfortyContextual gloss
سَنَةًyearsContextual gloss
فَأَفْتَىthen he gave fatwaContextual gloss
بَعْدَafterContextual gloss
ذَلِكَthatContextual gloss
أَرْبَعِينَfortyContextual gloss
سَنَةً.yearsContextual gloss

Ḥasan ibn Ziyād began serious fiqh study at eighty, spent forty years not sleeping on a soft bed, then issued fatwā for another forty years.

Ruling109

وَأَفْضَلُand the best (of)Contextual gloss

الْأَوْقَاتِtimesContextual gloss
شَرَخُthe prime (of)Contextual gloss
الشَّبَابِ،youthContextual gloss
وَوَقْتُand time (of)Contextual gloss
السَّحَرِ،pre-dawnContextual gloss
وَمَاand whatContextual gloss
بَيْنَbetweenContextual gloss
الْعِشَائَيْنِ.the two ʿishāʾ prayersContextual gloss
وَيَنْبَغِيit is fittingContextual gloss
أَنْthatContextual gloss
يَسْتَغْرِقَhe fillsContextual gloss
جَمِيعَallContextual gloss
أَوْقَاتِهِ،his timesContextual gloss
فَإِذَاso whenContextual gloss
مَلَّhe tiresContextual gloss
مِنْofContextual gloss
عِلْمٍa subjectContextual gloss
يَشْتَغِلُhe occupies himselfContextual gloss
بِعِلْمٍwith a subjectContextual gloss
آخَرَ.anotherContextual gloss

Best times are the bloom of youth, the pre-dawn hours, and the span between the two night prayers. Devote all your hours: when one subject wearies you, turn to another.

Anecdote3

وَكَانَhe used toContextual gloss

ابْنُIbnContextual gloss
عَبَّاسٍʿAbbāsContextual gloss
رَضِيَmay be pleasedContextual gloss
اللهُAllahContextual gloss
عَنْهُwith himContextual gloss
إذَاwhenContextual gloss
مَلَّhe tiredContextual gloss
مِنَofContextual gloss
الْكَلَامِdiscourseContextual gloss
يَقُولُ:he would sayContextual gloss
هَاتُواbring!Contextual gloss
دِيْوَانَthe dīwān (of)Contextual gloss
الشُّعَرَاءِ.the poetsContextual gloss

When Ibn ʿAbbās, may Allah be pleased with him, wearied of discourse, he would say: Bring the poets' diwān.

Anecdote4

وَكَانَhe used toContextual gloss

مُحَمَّدُMuḥammadContextual gloss
بْنُson (of)Contextual gloss
الْحَسَنِal-ḤasanContextual gloss
لَاnotContextual gloss
يَنَامُsleepContextual gloss
اللَّيْلَ،the nightContextual gloss
وَكَانَand he used toContextual gloss
يَضَعُplaceContextual gloss
عِنْدَهُby himContextual gloss
الدَّفَاتِرَ،the notebooksContextual gloss
وَكَانَand he used toContextual gloss
إذَاwhenContextual gloss
مَلَّhe tiredContextual gloss
مِنْofContextual gloss
نَوْعٍa typeContextual gloss
يَنْظُرُhe would lookContextual gloss
فِيinContextual gloss
نَوْعٍa typeContextual gloss
آخَرَ،anotherContextual gloss
وَكَانَand he used toContextual gloss
يَضَعُplaceContextual gloss
عِنْدَهُby himContextual gloss
الْمَاءَ،the waterContextual gloss
وَيَزِيلُand he would removeContextual gloss
نَوْمَهُhis sleepContextual gloss
بِالْمَاءِ،with waterContextual gloss
وَكَانَand he used toContextual gloss
يَقُولُ:sayContextual gloss
إنَّindeedContextual gloss
النَّوْمَsleepContextual gloss
مِنَis fromContextual gloss
الْحَرَارَةِ.heatContextual gloss

Muḥammad ibn al-Ḥasan would not sleep at night; notebooks lay at hand — when one subject wearied him he shifted to another. He kept water nearby, banished sleep by splashing water, and would say sleep comes from heat (in the temperament).